De­cem­ber 3.

Archaikus népi imádság


Az adventi elcsendesülés, lelki felkészülés jegyében egy igazán különleges „imádságecskát” adunk most közre. Bár a fiatal csángó leányka által elmondott archaikus népi imának a következő adventi jeles nap védőszentje, Szent Borbála áll a fókuszában, egész esztendőben elhangozhatott, hiszen a moldvai magyaroknál jellemzően az egyik olyan imádságként volt használatos, amivel bevezették a gyermekeket a vallásos áhítatba: édesapjától tanulta és lefekvéskor minden este elmondta otthon. 

A szöveget gyorsan, szinte hadarva mondja, déli-csángó dialektusban, ami amellett, hogy sok mindenben a középkori magyar nyelv sajátosságait viseli magán, jellegzetesen „sziszegős” hangvételű: az S hangokat azokban a falvakban Sz-nek ejtik. 

A szöveget leírtuk fonetikusan azt érthetőséget segítve, de talán érdemes többször is meghallgatni. 

 

"Szent Borbál ül vala, szír e szíkibe,
Szép nagy hajval leeresztve,
Vad botokval lecsípetve,
Térdig vérbe, könyékig könnyibe.
Oda menen, Szent Lukács evangeliszta,
Kérdi: Minek szírsz, minek keszeregsz, Szent Borbál?
Ah, ne szírjak, ah ne keszeregjek,
Mikor Szűz Mária járt a nagy fekete fődön,
Elrendezte az ügyeit a nagy Szent Fiának,
Elmondta a nagy imádságecskámat,
Mindennap ötször, ekképpen pénteken háromszor,
Ki elmondja, hamarlik az ő halála,
Hamarabbról hamarább.
Sze ????
Sz úgy nem leszel vétekvel, Ament."

Gyűjtés ideje: 2008
Gyűjtő: Varga Máté
 

 
Megnézem a kalendárium többi ablakát is

Er­dély­ből Er­dély­be

Fehér Anikó Erdélyből Erdélybe című írását ajánljuk a Ritmus és hang blogon, mely Jávorszky Béla Kelemen László című életrajzi könyvéről és annak könyvbemutatójáról készült.

In­ter­jú Both Mik­lós­sal

A Kultúra.hu munkatársa a nemzetközi viszonylatban is egyedülálló Folk_ME (Music Education) platform apropóján beszélgetett a Hagyományok Háza főigazgatójával.

Érdekli a többi műsor?

Iratkozzon fel hírlevelünkre, és értesüljön elsőként rendezvényeinkről, képzéseinkről!