Fol­kud­var - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek”

Az internet, a mobiltelefon nélkül működő közösségeket, kapcsolatokat ma már nehéz elképzelni, annak, aki nem volt részese. Egyre kevesebben vannak még közöttünk olyanok, akik úgy nőttek fel, hogy a család generációk óta ugyanazt a földet művelte, állatokat tartottak, két kezük munkájából éltek, a faluközösség szokásai határozták meg az élet rendjét és az élethez, megélhetéshez szükséges tudást a szülőktől, nagyszülőktől tanulták meg. Az életük szerves része volt az a zene, tánc, mese- és mondavilág, kézműves hagyomány, amely újra és újra megfrissíti kortárs művészetünk, gondolkodásmódunk, közösségi alkalmaink sorát. 
A Hagyományok Háza Folkudvarában minderre lehetőség nyílik, hogy belekóstoljunk. Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni, faragni, énekelni vagy faggassátok őket egy lassan végképp eltűnő világról, ahol az élet szerves része volt az a zene, tánc, mese- és mondavilág, kézműves hagyomány. Folkudvarunkban ezt a megszűnő, de mégis továbbélő világot szeretnénk megmutatni kicsiknek és nagyoknak, játékosan és komolyan, zenélve, táncolva, alkotva, énekelve, mesélve – hangsúlyt helyezve mindarra, amit érdemes megőriznünk a jövőnek is.

A Hagyományok Háza másik udvarában, a Fűz Népi Játéktérben gyermek és felnőtt egyaránt megtalálja a neki szóló játékot, pöröghet, foroghat, egyensúlyozhat, tornyot, várat építhet, morzsolhat, őrölhet, s megannyi módon kipróbálhatja ügyességét. Kosaras népi körhintánk a gyerekeket a régi világ megidézett vásári hangulatába röpíti. Az árnyas bokros udvar vidám játékra és egy kis elvonulásra, pihenésre egyaránt lehetőséget biztosít. 

Családi programokkal, workshopokkal, szakmai beszélgetésekkel, népzenével, énektanítással és sok-sok tánccal készülünk!

Találkozzunk Július 19. és 28. között Kapolcson a 33. Művészetek Völgyén, a Hagyományok Háza Folkudvarában!

1. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

2. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

3. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

4. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

5. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

6. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

7. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

8. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

9. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

10. nap - 33. Mű­vé­sze­tek Völ­gye

„Üzenet a jövőnek” Gyertek és üljetek le a Kárpátokon túli Moldvából, Dél-Alföldről vagy a felvidéki Gömörből érkező mesterek mellé hímezni...

Night of Mu­seums in the Hun­gari­an Her­it­age House

This year, too, the Hungarian Heritage House will open its doors on the Night of Museums. Here, the past will become an experience and tradition will take on new meaning. The Buda Vigadó building will be open for exploration from the attic to the cellar.
 

Just gone fest­iv­alling

The festival season is in full swing, and our team is also joining the summer vacationers: the institution will be closed between July 28 and August 18, 2025.

Busós at the air­port

We are in the middle of the carnival season, and the Busójárás festival in Mohács is fast approaching, which will fill the city in southern Hungary with life for six days at the end of February. This folk custom, which marks the end of winter and the arrival of spring, will appear not only in Mohács this year, but also at the capital's airport.

Interested in other programmes?

Subscribe to our newsletter and be the first to hear about our events and training.