Kovács An­drás­né Hajdu Marc­si

Kosárfonó

🎤 EgyĂĽtt Ă©lni a termĂ©szettel... - interjĂş

đź“– Rusztikus gyĂĽmölcsös tálca

 

Kertész vagyok. Tavasztól őszig együtt élek a természettel: tavasszal vetek, nyáron aratok, ősszel szüretelek. De mit csináljak télen? A válasz egy sugallat volt. Fonjak kosarat, ahogy régen is ezt tette egy földműves! A kész kosarakat pedig tavasztól őszig eladom a kertészetemben. A kosárfonás szerelem lett, ami békét, nyugalmat, elmélyülést, sikerélményt, örömöt, boldogságot ad. Kitárult általa egy kapu, melyen belépve egy csodavilág nyílt meg: a vesszők halmazából létre tudok hozni valamit, ami egyszer valakinek kedves tárgya lesz.

A kosárfonás jelenleg a harmadik helyen áll az életemben a család és a munkám után. Szabadidőmben viszont az első helyen! Három éve végeztem a Hagyományok Háza tanfolyamát. Rendszeresen fonok a Népi Iparművészeti Múzeum Nyitott Műhelyében, ahol felnőtt- és gyerekfoglalkozásokat is tartok. A Palócföldi Népi Iparművészeti Egyesület tagjaként már kétszer képviselhettem a kosárfonó mesterséget a Mesterségek Ünnepén a Budai Várban, és volt alkalmam OKJ-s képzésen átadni az eddig megszerzett tudásomat közfoglalkoztatottaknak.

Ha valaki ki tud teljesedni, akkor az nem fog másokat bántani. A kézművesség arra jó, hogy lelassuljon az ember, magába forduljon, és magában keressen jó dolgokat, és ha magában talál, akkor másnak is tud adni.

Hajdu Marcsi

 

Portékák

Ha tetszenek a termékek és vásárolna, bátran keresse fel az alkotót az alábbi elérhetőségek valamelyikén.

 

Elérhetőség:

marcsihaj@gmail.com

+36 20 916 8963

Együtt élni a természettel… - interjú Hajdu Marcsi kosárfonóval

Folk Mu­sic and Folk Dance Camps in 2026

In the summer of 2026, numerous folk music and folk dance camps will once again welcome participants in the Carpathian Basin and the diaspora. The offerings include camps for children, youth, adults, and families. 

From Game to Mas­tery, 2026

The Hungarian Heritage Houses’ exhibition, titled “From Play to Mastery", presents the works of students who graduated from the 2024-2026 cohorts of the folk crafts vocational training programs.

Interested in other programmes?

Subscribe to our newsletter and be the first to hear about our events and training.