Decem­ber 4.

Borbála nap

 

A mai nap a hagyományban a Kisázsiában élt és keresztény hitéért megkínzott, majd lefejezett Szent Borbála emlékünnepe. Borbálát pálmaággal, toronnyal, kehellyel, könyvvel szokták ábrázolni, nemcsak a tüzérek, ágyú- és harangöntők, várak, erődök védőszentje, de a bányászoké is, akik leszállás előtt ezt imádkozták:

„Imádkozzunk Szent Borbála tiszteletére, hogy minket a tűztől, víztől és hirtelen haláltól megoltalmazzon, és halálunk óráján Krisztus vérével megváltott nagy szentségben részesülhessünk.”

Borbála-nap hiedelmei és szokásai sok tekintetben rokonok Luca napéhoz (december 13.), de a magyar nyelvterületen csak szórványosan terjedtek el. Jellemzőek erre a napra is a női munkatilalmak. Nem szabad varrni, mert bevarrnánk vele a tyúkok fenekét. Nem szabad söpörni, mert elsepernénk a szerencsét. Az ajándékozás, kölcsönzés is elvinné a szerencsét a háztól.

Szent Katalinnal együtt a hajadon lányok pártfogója: Borbála napjának vidékenként megnyilatkozó hagyománya a borbálaág vágása. A lányok e napon cseresznye- vagy orgonaágat törnek, vízbe helyezik, s ha kizöldül, azt sejthetik, hogy hamarosan férjhez mennek. A zöld ág a folyton megújuló élet jelképe, ám vallásos tartalma is van: az ártatlanság, szüzesség, a kegyelmi állapot jelképe.

Nemcsak férjjóslást, de termésjóslást is jelenthetett az ág kivirágzása: a gyümölcsfákról lemetszett ágat melegbe helyezték, s ha az karácsonyra zöldellni kezdett, jó termést jósolt a következő évre.

A vértanú szűz, Borbála alakja évszázadokon át nyújtott vigaszt és reményt hívők millióinak. Borbála a jó halálnak egyik legtiszteltebb középkori védőszentje, ahogy a tegnapi kalendáriumi ablak imádságában is elhangzott: „Ki elmondja, hamarlik az ő halála, hamarabbról hamarább” – azaz: nem fog sokat szenvedni mikor magához szólítja majd az Úr.

Egy másik moldvai csángó faluban, Klézsében pedig így mondták:

Szent Borbála az égbe

Könyékig van vérbe.

Arany haja leeresztve

Vasrudakkal lecsíptetve.

Ki ezt elmondja egy nap háromszor: a kis körme se lesz bűnbe.

 

Megnézem a kalendárium többi ablakát is

Craft_ME is be­ing in­tro­duced through Folk_ME

Craft_ME (Craft Media & Education) is an innovative digital platform focused on teaching and preserving folk crafts. Its primary goal is to make the entire process of traditional craft techniques and trades—from the initial preparation of materials to the completion of the finished object—visually accessible to a wide range of people interested in the profession, using digital tools. 

Just gone fest­iv­alling

Nyári szünet miatt az intézmény 2025. július 28. és augusztus 18. között zárva tart, ebben az időszakban az épület látogatása szünetel, a kiállításaink nem elérhetőek és személyes jegyvásárlásra sincsen lehetőség. A Házban működő Vigadó Bisztró is zárva lesz – a látogatók sem kávézni, sem ebédelni nem tudnak majd a megszokott helyszínen. 

Folk_ME has been in­tro­duced in Qatar

Hungarian Heritage House’s digital music education program, which garnered interest from several countries, opening up new opportunities for collaboration.

Interested in other programmes?

Subscribe to our newsletter and be the first to hear about our events and training.